Einzelposting: Der Titel
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_95358/-1/11120266475988/ http://desu.de/ctpCkgB |
|
|||||||
Halli, hallo, alle zusammen! Ich habe eine Frage zu "Lagoon Engine" und zwar bezieht sie sich auf den Titel des Mangas. Mir ist heute zum ersten mal aufgefallen, dass die japanischen Schriftzeichen davon eigentlich "Ragun EnJin" heißen - was jedenfalls mehr Sinn macht als eine direkte Übersetzung des englischen Begriffs "Lagoon Engine". Jetzt frage ich mich, wie das zu verstehen ist. Hat Yukiru Sugisaki die Namen der beiden Hauptcharas absichtlich so gewählt, dass dieser englische Begriff daraus abzuleiten ist? Ich kann mir kaum vorstellen, dass das ein Übersetzungfehler ist. Kennt hier jemand vielleicht eine plausible Erklärung? Ich habe mir gerade erst das deutsche Band 1 gekauft und hab deswegen nicht viel Ahnung. ^^ Liebe Grüße, Katzenpfote ~ Wessen Liebe tötet Gottes Kinder? ~ |